信樂(lè)團(tuán) - Times Of My Life 作詞:廣東:曉華/原詞-王武雄 作曲:詹凌駕/Keith Stuart 今晚又再度 迎著冷雨飄過(guò) 難自控 何時(shí)可找到曙光 不管以后會(huì)否擁有 要把杯中苦澀干透 WE TAKE THE GOOD TIMES AND THE BAD TIMES OF MY LIFE 失意或憤怒 其實(shí)見(jiàn)怪不怪 彈著那無(wú)情的一首怨曲 曲終過(guò)后漸覺(jué)冰冷 你不甘心的一雙眼 WE TAKE THE GOOD TIMES AND THE BAD TIMES OF MY LIFE 無(wú)邊的思憶可以無(wú)限擴(kuò)張 無(wú)邊的呼叫埋藏于心底里 麻木了的心不想再面對(duì)俗世人 讓剎那的光輝一再下去 與你鳥(niǎo)瞰天空不管所有的挫敗 未怕冷眼笑聲堅(jiān)守理想 曾話過(guò)光輝勝利在遠(yuǎn)方 如同時(shí)日幻化燦爛 終 5nd
[ti:Times Of My Life] [ar:信樂(lè)團(tuán)] [al:天高地厚] [by:van] [offset:500] [00:00.00]信樂(lè)團(tuán) - Times Of My Life [00:16.43]作詞:廣東:曉華/原詞-王武雄 [00:18.43]作曲:詹凌駕/Keith Stuart [00:20.43] [01:59.80][00:22.43]今晚又再度 迎著冷雨飄過(guò) [02:06.60][00:29.46]難自控 何時(shí)可找到曙光 [02:13.50][00:36.27]不管以后會(huì)否擁有 要把杯中苦澀干透 [02:20.41][00:42.93]WE TAKE THE GOOD TIMES [02:21.83][00:44.40]AND THE BAD TIMES OF MY LIFE [02:26.96][00:49.54] [02:27.43][00:50.17]失意或憤怒 其實(shí)見(jiàn)怪不怪 [02:34.37][00:56.96]彈著那無(wú)情的一首怨曲 [02:41.42][01:04.05]曲終過(guò)后漸覺(jué)冰冷 你不甘心的一雙眼 [02:48.14][01:10.85]WE TAKE THE GOOD TIMES [02:49.56][01:12.19]AND THE BAD TIMES OF MY LIFE [02:55.39][01:17.48] [04:16.51][02:56.47][01:19.12]無(wú)邊的思憶可以無(wú)限擴(kuò)張 [04:23.25][03:03.35][01:25.96]無(wú)邊的呼叫埋藏于心底里 [04:30.37][03:10.29][01:32.94]麻木了的心不想再面對(duì)俗世人 [04:44.48][04:37.26][03:17.27][01:39.93]讓剎那的光輝一再下去 [04:56.17][03:24.27][01:46.43] [03:49.26]與你鳥(niǎo)瞰天空不管所有的挫敗 [03:55.81]未怕冷眼笑聲堅(jiān)守理想 [04:02.63]曾話過(guò)光輝勝利在遠(yuǎn)方 [04:09.61]如同時(shí)日幻化燦爛 [04:58.20] [04:59.76]終 5nd